La noble langue de Shakesp heu ... de Pete Doherty, regorge de ces mots qui se terminent en y (parfois des adverbes, parfois des adjectifs ) . Voici un florilége : 

 

Arguably : Discutablement - Almighty : Tout puissant - Awesomely : Totalement, absolument - Allegedly : A ce qu'on dit - Broody : Rêveur - Batantly : D'une manière flagrante - Bloody : Satané !   - Cocky :  Suffisant - Crappy : Misérable - Crumbly : Croulant (old person) - Dizzy : Vertigineux - Dastarldly : Horrible - Dotty  : Dingue - Eerily : Qui donne le frisson  - Forlornly : Tristement  - Freaky : Bizzare  - Fuzzy : Flou  - Flabby : Mou  - Frothy (froth=mousse) : Ecumeux  - Grumpy : Grincheux - Gloomy : Sobre - Brubby : Sale (trés péjoratif)  Greedy : Avide  - Hooky child : Enfant qui fait l'école buissoniére  - Knowledgeably : En connaissance de cause  - Lustry : Vigoureux -   Lanky : Grand et maigre  (Peter Crouch respect ) - Moody : D'humeur changante - Meeky / Softly : Doucement  - Remotly : A distance - Sassy : Impertinent  - Spooky : Fantasmagorique  - Shady : Ombreux - Snappy : Prompt, rapide  - Shabby : Minable - Slushy : Détrempé par la neige  - Seeminbgly : Apparement  - Steeply : Escarpé, étroit  - Shifty : Chaneant  - Smoothly : Lisse  - Snazzy : Elegant  - Unduly : Excessivement  - Yummy : Délicieux

 

 

 

 

 

Work in progress ...

 

 

 

 

Il ya aussi des expressions de slang que j'aime bien.

That’s hellacious or awesome : C’est terrible, infernal - A palooka : Teme péjoratif pour parler de la communauté pakistanaise en angleterre... - Everything’s hunky-dorry : Tout baigne

To have the heebie-jeebies : Avoir les j'tons

The eigty sicky-sweet : Littéralement, les années 80 douces-maladives.

The wrongdoers : Ceux qui se comportent mal

A Glasgow kiss : un coup de boule

The “I-Haves” and the“I-Have-Nots” : Les geek & non geek !

Scorched Earth : Terre brûléee, roussie ( à mettre dans le contexte du global warming)

To have beer googles on : Trouver totues les filles jolies aprés avoir trop bu.

Retour à l'accueil